Эта статья на тему Книга Велеса, но, как обычно, я напишу
то, о чем не говорят или мало говорят. Ее основа опять слова, их значение и
трактовка, как неправильное понимание их значения меняет смысл и историю.
Было две книги одна Велеса другая о Волосе, одна на дощечках
другая книжное издание. Сенсация и афера всегда рядом. Для достоверности
подделанных дощечек использовали тексты из разных писаний, поэтому многие
считают, что на дощечках написана история Руси (Rus`).
Книга Велеса - это дощечки. История,
связанная с ними, вызывает много споров об их подлинности и о текстах,
которые она содержит.
Сейчас многие даже не задумываются о том,
что в древние времена некоторые вещи назывались другими словами, что одно и
тоже слово, но с другим произношением имело разные значения. Подтверждение
этому можно найти в работах Г.Ф. Миллера, 18 века, который писал, что
существует проблема для составления словаря украинских слов, в работах было
использовано слово руських, объяснение почему в статье: Из истории названий украинского языка. Он писал, что одно слово могло иметь до 30 разных значений, в зависимости от произношения.
Есть не только слова, которые сейчас
имеют другое значение, но и многие ситуации воспринимались по-другому. Например,
для наших предков смерти не существовало, считалось, что человек в теле
проходил короткий путь, без тела идут по длинному пути; человеком (личностью)
считали не тело, как принято считать сейчас, а душу. Об этом есть в других
статьях, о словах, одна из которых Ген, рай и геенны огненные. Предки украинцев знали о ДНК?
В моих старых заметках было несколько слов о Книге Велеса и
объяснение ее названия, которое не совпадает с современным. Эти пометки были
сделаны из книги 18 века, в которых описывалась вырезанная книга с выжженными
разными знаками на каждом срубе - так назывались дощечки, а срубов было тридцать три. В тот период она
не называлась Книга Велеса, называлась просто книгой из-за схожести на печатную
книгу. Велес в ней использовалось в женском роде. Книга
Велеса = Книга Мертвая.
Значение слов, связанных с книгой Велеса:
короткий путь (дорога) - рождение и
жизнь;
длинный путь (дорога) – смерть;
Велес - смерть - жизнь на длинном пути;
Велли - испорченная одеж (тело) перед
длинным путем или переход с короткой на длинную дорогу и наоборот.
Книга Велеса - книга открывающая пути для
возможности ходить по длинным и коротким дорогам.
Подобные описания, так или иначе,
попадались в разных текстах, но чаще всего слова "велес", "велли", а также о
длинных и коротких путях. Почему это не использовали при переводе текстов на
дощечках, не знаю. Может и использовали, но молчат.
Волос - это Бог, напишу о нем по-своему, как написано в старых книгах о традициях русичей, что он был Богом плодородия. Чествовали Волоса
в период весеннего Равноденствия. Одна из традиций, связанных с ним, это
когда в конце жатвы последние не скошенные колосья связывали в сноп, так
называемую "бороду Волоса" и проводили обряд, после чего срезали и
давали новое имя Дидух. О нем более подробно написано в статье Украинские традиции. Рождественские Святки. , а о Волосе и традициях связанных с ним должна быть
отдельная статья.
Волос часто встречается в разных писаниях и является одним
из Богов в традициях древнего украинского народа. Может это и стало причиной
для путаницы между Велесом и Волосом, точнее решили, что это одно и то же в
разном написании.
Тексты, что так часто цитируют, это писания о Волосе,
которое ничего не имеет общего с Книгой Велеса.
Предполагаю, что книга Велеса была не одна,
поэтому попадаются отдельные дощечки разного временного периода. Были
упоминания, что "были дощечки с заклинаниями, очень сильными, поэтому их прятали
от чужих" - по смыслу они похожи со словами "книга открывающая пути для
возможности ходить по длинным и коротким дорогам". Подобные дощечки описывались
у казаков характерников, но на такие детали не обращают внимание, их могли
прятать за поясом, их периодически обновляли, что объясняет их разный временной
период и стертость текстов.
- Повторю свой комментарий, который был к одной из статей и может объяснить какие-то моменты. Древнее слово, которое сегодня поменяло свое значение и традиции из истории казаков. ШИРИНКА - это древнее название рушника (украинское вышитое полотенце), который также был поясом у казаков. В древних арабских книгах была описана "странность" у русинов, которую они наблюдали постоянно. Буду писать современным стилем по смыслу. Русины считали рушник защитой, который закручивали на поясе и использовали его по-разному. В походе, перед едой, они снимали рушник, раскрадывали его на земле и выкладывали на него продукты; после еды русины растягивали расправленный рушник в руках и повернувшись в сторону дуги движения солнца, что-то долго говорили; после чего кланялись и опять обвязывали рушник вокруг пояса. Была такая часть в описании, что в определенные моменты за пояс вставляли что-то (пластины), что защищало от ранений в живот, но не ограничивало в движении. Возможно, что таким образом прятались и дощечки.
Путаница между словами "волос" и "велес" могла произойти из-за
того, что Бог Волос есть в традициях народа связанных со стихиями и тем, что с
помощью книги Велеса можно управлять стихиями.
Периодически повторялись слухи начала 20 века, связанные с
дощечками. Я не могу перепроверить их, поэтому и говорю о слухах без уточнений.
Был исследователь и коллекционер древностей во времена российской империи. У
него было несколько дощечек и по слухам, что ему удалось, что-то прочитать.
Почему это вошло в историю? Потому что говорят о связи с реальными событиями. После
прочтения текста с одной дощечки начал идти дождь на маленькой территории с
четкими границами, перешедший в ураган, после частичного прочтения другой
дощечки первый раз в комнате загорелись шторы, второй раз при прочтении более
длинного текста загорелся дом на другой стороне улицы и события с пожаром
связали с прочитанным текстом. В описание данной истории входило, что за
исследователем дощечек следили, после второго пожара его убили, дощечки выкрали
и вывезли, также выкрали все дневники, но записей о текстах дощечек там не
было. Далее начинается новая история дощечек Изенбека.
Разных историй много и многие совпадают в том, что дощечки
хранят заклинания. В истории о Княгине Анны есть описание, что в ее библиотеке
была книга похожая на книгу Велеса, что она передала ее на хранение монахам ....
Сила данной книги на дощечках описывалась подобно слухам и способностям
характерников, что с помощью текстов на данных дощечках можно было управлять
духами стихий и т.д.
Что безосновательные слухи, что факты из истории время покажет. Если вспомнить легенды о казаках характерниках и их способностях, то опять можно заметить
много совпадений. Книга Велеса давала более широкие возможности, чем способности у
казаков, каждый из которых имел свою силу и они дополняли друг друга,
увеличивая свои возможности.
Еще раз повторю фразу из моих пометок, которая была написана
раньше. Книга Велеса - книга открывающая пути для
возможности ходить по коротким и длинным дорогам. Может имелось ввиду, что
ходили порталами, так как сейчас называют. Сверх способности? Думаю, большинство
согласится, что это не имеет ничего общего с современным толкованием о книге Велеса.
- Велес и Волос имеют разные значения, но это игнорируется. Велес - переводится как смерть, мертвое, которое в древние времена понимали как изменение. Просто слово, означающее действие. Использованное слово "велес" на дощечках - это способ принудительного изменения пространства, природных явлений. Поэтому и считаю, что трипольцы не молились, чтобы им послали дождь и т.д., они могли при необходимости это делать искусственно (велес), устанавливая равновесие торсионными полями. Волос (Волосько) – Бог покровитель, если говорить современным языком, сельского хозяйства.
Тема о Книге Велеса популярна, книгу
пытаются разгадать, но может стоит начать с истинного понимания ее названия,
после чего она может и начнет открывать свои тайны.
Я знаю, что значение слов это важно, поэтому всегда пытаюсь
понять их правильное значение и историю, которую они могут рассказать. В данном
случае, может сработать та самая магия слов.
Хочу верить, что начнут правильно применять название Велес и имя Бога Волос. Понимаю, что от
привычки отказаться тяжело, но это история, точнее две разные темы из истории,
которые может и имеют между собой связь, но явно не так как принято считать
сейчас.
Москалі звичайно ж не залишили такий артефакт без уваги.А церковники навіть зробили Волоса (Влас) святим і прив'язали його існування до північних слов'ян росіі,асоціювавши з ведмедем.Відновили Велеса і створили його противником Перуна.Пов'язують свою історію зі слов'янством..Хоча, можливо просто поцупили.
ОтветитьУдалитьІдоли Велеса, Волоса й Перуна були на Збручі, в Києві, навіть Чехії, Балтиці, нібито знайшли їх і у північних слов'ян перетворивши в ікону Власа.
Велесу відповідають жерці на Русі — волхви, пов'язана із Велесом, - чаклуни, віщуни і відуни.Образу волхва-характерника відповідає Мамай.
За часів Русі вперше згадується у русько-візантійському мирному договорі 907 року, який заключила Ольга.Скріпила клятву перед Перуном і Волосом, хоча він вважався інорідним.Хоча, якщо пов'язати божка з язичництвом, то звичайно в язичників вони мали протилежне значення: як світлі і темні сили.
У християнську епоху Велес, завдяки фонетичній подібності імен і подібності деяких рис культу, був асимільований церковники ми з християнським святим Власієм.Культ Власія створено для заміщення культу близькосхідного Ваала, і церковники на основі двох подібних букв вирішили ототожнити його із Велесом, хоча зрозуміло, що Велес має індоєвропейське походження. Варіант Волос спростували як повноголосний варіант для Влас, Власій. Церковники вважають, що вони на це мають право:)
Волос и Велес - имеют разное значение и не знаю, переписывая тексты по-новому, с пробелами, намерено показали эти слова, как одно и тоже или действительно перепутали. Так как показывает история на изменении смысла слов москали фальсифицировали историю и эту часть также могли изменить намеренно.
УдалитьВелес это слово, которое переводится как смерть, мертвое. Просто слово, означающее действие. А Волос, как есть сказаниях о нем Волосько это Бог. Впрочем Бог - это опять сравнительно современное слово, попадалось что-то подобное слову Высшие, которые могли одевать любые одежды: тело человека, животного, птицы, но при этом могли жить на Земле, в отличие от большинства без одеж (тела).
Использованное слово "велес" на дощечках - это отношение того периода, примерно, что это тексты мертвого, искусственного способа изменения пространства, природных явлений. Поэтому и считаю, что в трипольской культуре не молились, чтобы послали дожди и т.д., была гармония и могли это делать искусственно (Велес).
Думаю, что Ваша фраза: "Велесу відповідають жерці на Русі — волхви, пов'язана із Велесом, - чаклуни, віщуни і відуни. Образу волхва-характерника відповідає Мамай" - имеет смысл. Волхвы практиковали велес, во всех его смыслах, именно эти слова в летописях встречаются вместе.
Невже так важко написати статтю українською?
ОтветитьУдалитьПишу про Україну, мовою окупанта???
Писать, это не читать и говорить. Пользоваться переводчиком не вижу смысла, он включен в Блоге на все возможные языки.
УдалитьЭто не единственная статья, почти все статьи в Блоге об истории Украины, в том числе и о языке, которые поднимают нестандартные вопросы, и, которые игнорируются уже десятки лет. Я передаю информацию, основу, которая поможет молодому поколению восстановить историю Украины.
Объяснение в одной из статей со ссылками не ранее написанные: https://mystikinfinity.blogspot.com/2019/06/blog-post_26.html, после которой были дописаны некоторые черновики. Успею, допишу еще черновики на темы, которые игнорируются и заставляют задуматься.
Переводите, дополняйте, исследуйте. Мои статьи только начало очищения украинской истории от московской фальсификации.
Тільки обмежений або російський бот буде вказувати на мову, а не зміст тексту. Для таких москалі пишуть історію, переводять її на різні мови і поширюють. Брехня на українській мові, а не мовою окупанта значить правда??? Ідіотизм який маскують патріотизмом
Удалить